Карло Какаче (Carlo Cacace)
Возврат к списку рубрики: Преподаватели

Карло Какаче (Carlo Cacace)

Имя

КАКАЧЕ Карло

Адрес

30, Виа Кремона, 00161 Рим, Италия

Телефон:

+390644239350

Мобильный:

+393402920836

E-mail

carlo.cacace@beniculturali.it

Гражданство

Италия



Дата рождения

22 июня 1955 г.



Пол

Муж.



Опыт работы




Период

1982 - по н/в

Профессия или должность

Консервативная реставрация. Координатор-руководитель Лаборатории физического контроля и контроля окружающей среды Высшего Института консервации и реставрации (бывшего Центрального Института реставрации)

Основные направления деятельности и должность

Италия
Руководитель Службы автоматизированных информационных систем
Руководитель Территориальной информационной системы «Карта риска» (GIS Risk Mapping)
Руководитель Секции моделей микроклимата и управления данными
  Работа за рубежом:
Руководитель планирования и выполнения реставрационных работ, разработанных в территориальных информационных системах “Access” и “Arcview environments” для  храмового комплекса Аджанта (Индия), крипты Св. Магнуса Ананьинского в г. Ананьи (Италия), дома семьи Коедии в Кастеллоне ди Суаза (Провинция Анкона, Италия), православного Патриархата в Пече (Косово), 2006 – 2007 гг.
Руководитель группы по реализации системы управления техническими данными и по реализации решений по поддержке культурного наследия Косово в рамках Соглашения между МИД Италии и Высшим Институтом консервации и реставрации, 2010 г.
Руководитель проекта по системе микроклимата, диагностики и реализации проекта на территории Православного Патриархата в Пече (Косово) в рамках международной инициативы «Искусство и диалог: защита объектов художественного и культурного наследия». Косово, 2004-2006 гг.
Совместная миссия и обмен опытом по консервации культурного наследия в Китае и Италии. Академический семинар 2012 г.
Технические консультации правительству Эквадора по вопросам оснащения и оборудования в рамках реализации Территориальной информационной системы «Карта риска». Координация работы с Министерством культурного наследия Эквадора, Кито, 2011 г.
Название и адрес организации Министерство культурного наследия
Направление деятельности


Период 2012 г.
Основные направления деятельности и должность Руководитель Службы автоматизированных информационных систем
Руководитель Базы данных территориальной информационной системы
Руководитель Секции моделей микроклимата и управления данными
Основные направления работы Научный руководитель разработки программ моделей уязвимости археологических памятников и эффективности определения рисков работы на археологических площадках в рамках исследовательского проекта “Enea” Высшего Института консервации и реставрации. Цель проекта – разработка информационной системы по сбору данных в соответствии с системой «Карта риска» при реализации планирования работ гражданского строительства.
Руководитель Базы данных по планированию, предотвращению, обслуживанию и преодолению чрезвычайных ситуаций в соответствии с законопроектом 112/98 ст. 108, передающим региональным администрациям функции реализации плана по предотвращению чрезвычайных ситуаций. Работа в сотрудничестве с МЧС, администрацией Области Лацио и местными муниципалитетами.
Руководитель группы по реализации и применению системы сбора информации по защите памятников культурного наследия.
Название и адрес организации
Направление деятельности Международные консультации


Период 1982-по н/в
Основные направления деятельности и должность Консультирование по физическим явлениям при деградации памятников культурного наследия
Планирование и внедрение систем контроля климата и микроклимата для диагностики и контроля памятников при реализации проектов консервации, проведения обмеров, установления стандартов получения и архивирования данных, собранных в процессе измерения микроклиматических параметров.
Определение направлений работ по оценке и контролю состояния окружающей среды. Контроль результатов работ на архитектурных памятниках. Основные результаты достигнуты при проведении контроля состояния среды на следующих типах объектов:
музеи
здания, отведённые под музейные хранилища
закрытые помещения, помещение с ограниченным пространством, открытые памятники, подземелья
Научное руководство проектов, направленных на определение стандартов микроклимата при проведении археологических раскопок. Климатические и микроклиматические параметры, условия и оборудование термо-гигрометрического контроля.
Сотрудничество с Институтами Министерства культурного наследия по вопросам контроля окружающей среды.
Основные направления работы
Название и адрес организации Министерство культурного наследия – Высший Институт консервации и реставрации (бывший Центральный Институт реставрации)
Направление деятельности Консервация и реставрация объектов культурного наследия


Обучение и проведение тренингов


Период 2011 – 2012 гг.
Чтение лекций Лектор магистерского курса по «Геоинформации и географическим информационным системам поддержки устойчивых территориальных процессов и территориальной безопасности»
Основные задачи тренинга Тренинг и основные направления реализации проекта во исполнение ст. 4, раздела 2 Декрета Министерства N°142 от 25 марта 1998 г.
Название организации, проводящей обучение и тренинг Римский Университет «Тор Вергата» - координатор исследовательской работы. Рим, 2011-2012 гг.   
Период 2011 – 2012 гг.
Название тренинга «Превентивная музейная консервация»
Основные задачи тренинга Поддержка деятельности Высшего Института консервации и реставрации (бывший Центральный Институт консервации) в рамках соглашения между Высшим Институтом консервации и реставрации и МИД Италии   
Название организации, проводящей обучение и тренинг Центральный Институт консервации Белграда (Сербия)


Период 2004 - 2012 гг.
Должность Руководитель проекта диагностики микроклимата на территории Православного Патриархата в Пече (Косово)
Основные задачи тренинга Проект «Искусство и диалог: защита объектов художественного и культурного наследия». Механизмы реализации проекта
Название организации, проводящей обучение и тренинг “Intersos” - Косово


Дополнительная информация


Родной язык итальянский


Знание других языков
Самооценка
Понимание Разговорные навыки Письменные навыки
Оценка по европейским стандартам (*)
Понимание Чтение Способность к общению Способность к объяснению
Английский










Французский










Немецкий











(*) Европейский стандарт оценки владения иностранными языками
Работа на компьютере Полная компьютерная грамотность
Возврат к списку рубрики: Преподаватели